Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Общей численности

Примеры в контексте "Total - Общей численности"

Примеры: Total - Общей численности
Rural women constitute about 78% of the total female population. Женщины, проживающие в сельских районах, составляют приблизительно 78 процентов от общей численности женского населения страны.
Since 2001-2002, the total social assistance caseload has levelled off. Начиная с 2001-2002 годов произошла стабилизация общей численности получателей пособий по линии социального вспомоществования.
This approach yields the total indigenous population estimates shown in the following table. Эти критерии позволяют дать наиболее точную оценку общей численности коренного населения, как это показано в нижеприведенном графике.
During the last decade, the share of services in total employment climbed to 44 per cent. За последнее десятилетие доля услуг в общей численности занятых выросла до 44%.
Approximately 40 per cent (295,880 people) of the total displaced population are children. Приблизительно 40 процентов (295880 человек) от общей численности перемещенного населения составляют дети.
The elderly women account for 17.9% of the total rural female population. Пожилые женщины составляют 17,9% общей численности сельских женщин.
From the total employed Roma population, less than one third are Roma women. Из общей численности работающего по найму цыганского населения менее одной трети составляют женщины-цыганки.
In 2008, primary agriculture employment accounted for 5.4% of total employment. В 2008 году доля лиц, основная работа которых связана с сельским хозяйством, составляла 5,4% от общей численности наемных работников.
In tobacco and cotton plantations, children account for more than half of the total workforce. На табачных и хлопковых плантациях на долю детей приходится более половины от общей численности рабочей силы.
The Minister of Health is a female and women constitute 50.9% of the total staff in the ministry. Министром здравоохранения является женщина, и женщины составляют 50,9 процента от общей численности сотрудников министерства.
The rate of women in the total labour force has been consistently on the increase since 1999. С 1999 года доля женщин в общей численности рабочей силы неуклонно растет.
Nevertheless, this represents only 3.6% of total ISF personnel. Однако это составляет лишь 3,6 процента от общей численности персонала Службы общественной безопасности.
In 2010, the rural population made up 12.8% of the country's total. В 2010 году сельское население составило 12,8 процента общей численности населения страны.
Yemeni female state workers and employees in salaried and specialized positions account for 17 percent of total government employees. Йеменские женщины, являющиеся государственными работниками и служащими на оплачиваемых и специализированных должностях, составляют 17 процентов от общей численности государственных служащих.
Female workers account for 3.7 percent of total workers in the private sector. Работающие женщины составляют 3,7 процента от общей численности работников частного сектора.
The situation is exacerbated by high unemployment (37 percent of the total labour force of 4.2 million). Ситуация усугубляется высоким уровнем безработицы (37 процентов от общей численности рабочей силы в 4,2 миллиона человек).
In 2006, the participation increased 44.7 percent of the total employed labour force. В 2006 году доля женщин в общей численности рабочей силы возросла до 44,7%.
That number is just one third of the total 3,200 personnel planned to be deployed by February 2005. Это количество составляет всего лишь одну треть от общей численности в 3200 человек, которые планируется развернуть к февралю 2005 года.
The decline in the total prison population during the period 2000-2003 was equally encouraging. Обнадеживает также сокращение общей численности заключенных в период 20002003 годов.
The total workforce in 2001 consisted of 69% men and 31% women. В общей численности трудовых ресурсов в 2001 году мужчины составляли 69 процентов, а женщины - 31 процент.
This accounted for 7% of the total national population. Это составляет 7 процентов от общей численности населения в стране.
Participation rate: % of total working age women population Коэффициент участия: в % от общей численности женского населения трудоспособного возраста
Of the total female population rural women constitute a significant proportion. Сельские женщины составляют существенную долю в общей численности женского населения.
Lastly, she asked what percentage of the total ethnic population did the Roma represent. В заключение она спрашивает, какую долю от общей численности этнического населения страны составляет народ рома.
Ratio of information technology staff to total staff Доля сотрудников, занимающихся информационными технологиями, в общей численности персонала